Zaborowski ניקולס

סשה (שיר)

בית הספר חבר,
אסירים קטינים
הנאצים
אלכסנדר פדורוביץ' Illyashenko
לחנוך

א

שלושים ושבע vidkurlykav מנוף
שלושים ושבע צעק עד קצה גבול היכולת.
השנה hoydnuvsya חדש על שדות
הפלגתי על אופקים חדשים.
בבתי ספר קרובים למדו בשתי משמרות,
ספרים אלה לא די.
לא היתה טיפת נפט,
החשיכה הערב חלף עם הרוח.
כמו אתמול רץ לבית הספר
רן איתך בשמחה.
אבל zlynulo וחצי מאז גיל
אנו דורכים בדרך החוף.
פאם "tayu אפילו דברים קטנים:
Vodokachky חדר המחשב,
איפה אבא שלך, bilolytsyy נאה
מעל הדוד chakluvav במיומנות.
ו dvyhtila, מכונת הלם
Chahkotiv צינור עם אדים ועשן.
אפילו עכשיו מול העיניים
מגדל לבנים ומים.
אני זוכר את השנים האחרונות,
שוב הלב שיר יהיה עקצוץ,
כי הם - האוכלוסייה קלנדולה עיניים הוגן,
תשכחו שלפני המלחמה שנים.
ארבעים ואחת. במאי ירקרק
בהשראת הבחינה אז.
יחד על ספר "mudruvaly"
להכריח אנשים הרווה צעירים.
והחיים נתפסה מפוארת,
תכננו הרבה.
עם זאת, יודעים כי פני zhahne
Nasuvalos רוח הרפאים של המלחמה.
אתה זוכר? ראשית bombovozy
נגרמת על ידי Bakhmach זריקה:
בדמעות ladybirds kapotily
ו לעזאזל, כמו גחלים בוערות.
מתח, כמו אווזים, רכבות.
פליטי הזרימה המערבית.
"יונקרס" בגלל העננים, כמו טאוטונים,
יללה, כל השליכו את עצמם עליהם.
שבילים כדורי royisti, כמו דבורים,
חוצים אורות להב
הפסקות סגולים ריססו
והפרחים ירד גשם מלמעלה.
אבל נגד מטוסים אקדחים הוכה בטירוף,
הגן בצומת הרכבת.
אנחנו נבהל ואז בור
מפחד זרקו הערמונית.
אל תשכח אותן שנים לגיהינום.
כל החוויות לא נשכחו.
והמלחמה השיעורים האחרונים
לא להסתיר כמו אדם מת, ככל הנראה.
כי זה zavyhryla כל התוכניות
זרק צלב קרס.
והלך, נעלם Ivano שלנו
מדד נלחמו מאות קילומטרים.

השנייה.
וילון סגור בלילה שחור
Spolotnile הכפר מצער.
Zazhurylas אוקראינה סבון
על אף פעם לא היה כמו עוד:
עצמות שחצו - סימן של מוות,
הגולגולת קירח shkirytsya לך.
מן הזוועות והוא יכול למות
ו מהכדור מתים כל הזמן.
לא שרים תרנגולים בבית,
קולה של רוז וכיבה:
בלול מתרוצצים חיילים זרים
Yayky לקחת על המניה.
ארבעים ושתיים. גונח אוקראינה,
על חזיר יושב על הגב:
דרו korivchynu האחרונה
הפולשים - גנבים יבשתי.
גררו את הלחם רייך בייקון,
עד מהרה נכנס בזעם.
Zarostalo עשבי השדה,
כמו תעתוע במדבר vydivsya.
Horlopanyat שיכור שוטרים,
האם batizhno שרק "עצור!" מילה
ו לברוח חבילה זו
אנשים להסתיר מבתיהם.
כאילו שעה מודע לכך הרע
בוקר Voronnyam: זעקת:
האם לא איזה ילד אמהות
לשאת את החיים בעולם הרחוק.
עבור הבנים נסעו המועצה,
כל הצעירים נתפסו,
מי היכה את הסיבוב הטבעת -
בשנת השעבוד העונשין הגרמני ביצע.
... מטענים. Zahracheni החלון.
בעיניים עצובות טס סכומים.
שלום, באוקראינה. לא יום ראשון
יש אור רק להקניט.
סשה, סשה! היי הגדולה שלי
הצעיר ביותר של הכפר שלנו,
ואתה הוא זה שיעבוד בר
הצדדים גם לא חסך.
עבדים שיירות מתוחים,
זחל הקיץ pohlumleni.
ואת בוכה בדמעות אי שם בתיבה
אוקראינה אמא ​​יתום.

ג.
אתה רחוק, גרמניה,
Alien המפלגה
ערמונים zaklechana,
מתנשא השלטת.
צעד אמיץ shutsmany,
מקציפים עד שורק,
על הגב הולכים כאן הם
אצל בנים ובנות.
פולנים, צ'כים, הרותנים
ו שלנו בדרכים
יחד מבלרוס
Nasorbuyut הכביסה.
בשנת האלי במעבר
ביריד המאות
כל העבדים
הקטנה סשה הוא.
יש מסחר עם פנמה.
אה, הון יקבע חגיגה!
למה הגויים צריך
אתה זרקת את הקיץ?
הרבה ברחבי אוקראינה,
יש אמא ואבא,
וזה הלב שלי כמו, rozkrayane,
האם לטוס ישר.
ו כנפיים מקוצצות:
מונע על ידי מספר סדרות.
לא התכופף - השפלה
מאסטרים כמו לחמניות חמות.
ו ... דראג normorobotu עד זיעה
Vezy ליום שלם.
אבל לבוא יום שבת - עבודה ועובדים
עד החולשה של צפצופים בחזה.
חשבתי v'yidayetsya בחיי היום יום,
האם זה שורף כמו אש, כל זה בתוך:
- אני חייב לברוח! אני חייב לברוח
בארץ מולדתו לפני זמן רב!
Nasusheni קרקרים
בכיס, כמו סכינים.
מבוטלות פנסים:
ובכן, אלוהים יעזור לנו!
זחל על ידי climbeth
הבזיק ביער החשוך.
ב Kraws לילה בין מסדי נתונים,
לאן ללכת, איפה העבר, איפה ליז.
Zmoryvsya. לישון חולשה
הטיל כמו מאנה:
הוא ראה שוב את השמחה
Vkrayinu קסם
עם חסידות חמים,
כאילו ירד גשם
מעל אשוחית כחולה
דרך ההרים אל העמקים.
ובבוקר על צעקות
כלבים Zahavkotily.
דו rusish shvayne! - Hykaly
ו shkirylys הכל.
עולה בקנה אחד על השמים מתוך הזיה,
כשראה את הפרסום.
פצעים, דם. עונש
פנה "Arbayter במזרח."
ושוב, שוב nevolenka:
בארץ לטבח.
הו, גורל העתיד שלי יקבע,
הרוח העזה.
דחפו עגלות
פחם "על ההר"
מיתוג נטוש
על ילדים לשחוט.
כל ריכוז מוגדר,
הושלם סד:
אל תעשה כמו הורה,
ממתינים לך למות.
למטה חיוור, אפור, עייף,
מתוך אנחה של הנפש
בבית עם גרושה,
אבל - חברים:
הסלובקים, היוונים של הצ'כים,
פולנים, לטבים -
הכל נגזר
להרוס. - לא פזיז.
Henosse, לעמוד עם מישהו,
הודעות, רבותי, מר י
Z'yednayemos ופסים,
לשבור את מלכודת.
כן הסכים. להסכים
Makhno מצדו השני של המעבר.
כוח הנוער אסף -
רצתי מתבצעת.
לילה בין הצריפים
בהינף יד
הוא ברח Neborak
ליד הנהר אותו.
מאת שפרד-kusarkamy
לזרז את השומרים.
Zabylysya בין shparkamy
רעבים הנמלטים.
הוא נפל, ומי בשורש
על בעלי חיים הניחו לחכות.
אין רמות של אינטנסיביות - כבשים
השיירה נסעה בכלל.
אז הכו בזעם, מתנשם,
Tumanylas נר.
נראה כי לא הנשיפה
סשה מ palacha.
Zachervonily Winkel -
משולש על הגב ...
שלב נשלחו
במחנה הם בריקס.
ושוב מן השעבוד,
בתיק אבן
גרנית drobyly פטיש
גרר על הגשר.
לא סוס או תאו.
סמי גרר בעיות
אבל כל מחשבה
גורלו של הצעיר.
הקברים כוסו
מחצבות אבן,
איפה הימים הם נעים,
אש לילה.
Dymily המשרפות -
המשטר הנאצי.
בקטגוריה הראשונה
תינוקות Truyily.
מאות הרוגים, אלפי,
בכי אנושי נשמע
שחיתי כאילו תלוי,
כבישים ברשת.
אבל בהתחשב למות
סשה. לזנק
Ladnalysya לעזוב
מצלמות אלו הן קרוב,
לכולם היו דלים,
כל - חברים, קמרד.
הטיסה 3. בלהבות
שרף מעלות פשיסטיות.
כל כך כיף להיט
מטוסים של בעלות הברית -
אש shuhav תחת עננים
ושבויים אל הנהר.
על הגשר בפולין suteni.
אבל, לעזאזל, כל גשר
מעקה obplutanyy,
כמו זנב של צפע.
לבסוף, אי שם בשעות הערב
סחורות הרכב המירוץ.
התפלל נחרץ,
לרגע הוא היה.
תפילה כנה לאלוהים
טס גבוה באוויר במקום.
בכיתי ubohiyi,
עבור הרכבת עצרה.
רן ללובי,
ב "uhlyarku" zalahly.
גלגל הבלמים Skryplyat
מעקות הפליגו.
על כדורים כהים גשר
פתח את
היו רדופים על למעלה,
מסתתר ביער.
Hony נשאר בחושך.
כל "miryaly" יערות.
חשש אפילו לעזור:
משהו לאכול? - אל תשאל.
יש קצת על הגבולות
לצד הילידים.
בלילה הלך נדודי שינה,
ואת העצבים, כמו מחרוזת.
בבוקר יום ראשון פרץ
קרני הזרוע,
פתאום הריח את המולדת
והשדה, ועשב.
תודה לך, אלוהים -
שמרו bidolah!
Kuryvsya הדרך כמו zoslipu,
באופן החריף ואת עצמו ...

IV.
שנים, שנים, כמו ציפורים,
טס אל מעמקי השכחה.
לכתוב סיפורים האמת,
למרות האמת מורכבת של החיים.
סשה עבר גיהנום וסבל
ולכבד אותה כמו חיזיון, חוף.
הוא חזר חולים פרילוקי
על סף סבא העתיקה.
לגדל ילדים נכדים dizhdav
וזה כואב מנוסה,
לנוער גנב אותם עורבים.
וצריך לחיות, וצריך לחיות
ואם לומר את האמת, את האמת כנה
מי לשקר יש מרמה:
נולדנו לשלום
בשלום לתת לאנשים לחיות!

מקורות המאמר

תגובות zakrыtы

זיכרונות אחרים "הספר הרביעי"