Sergienko María
¿Por qué me dura?
Vientos enojado y amenazante.
Para el otoño llegó.
¿Cómo zdumayu de los familiares,
Lágrima.
¿Por qué es tan difícil Mayus,
¿Por qué corazón tan dolorido?
Para no tener vistochky
Desde nativo caro.
El cuarto mes de volar,
Como no tengo casa.
Y sin embargo, la visión de
De pie de despedida a los.
Decepcionante la desesperación
Siempre que son,
Y la escena de la separación,
Y la madre llorando.
¡Oh, mi querida madre,
O madre mía!
Él sufre, lo sé, pobres
Por lo menos, como yo.
Pero ¿por qué ridniyi
No me escriba.
¿Cómo bidkayetes, bidniyi
En el equipo de casa?
Cuando yo era un pájaro
Y voló a, de repente,
Así nichka temnenkoyu
Y prylynula para usted.
Yo le dije a continuación
Por fortuna estará mi
Lo que preocupa a los malos
Yo vivo en el borde chuzhim.
Y Horechko gran
Lo que no tienen alas.
Y que decir acerca de las experiencias,
Así que mi único sueño.
¿Por qué me siento tan difícil?
¿Por qué duele querida?
Para no tener vistochky
Desde nativo caro.
Berlín. 27.08.1942r.
Ucrania
¡Oh, la madre de Ucrania,
¡Oh, querida lado.
¿Hay alguien que te quiero tanto,
Como yo, su hija?
Yo estoy en el exilio Mayus
En el extremo más alejado
Y por un momento olvidar
Ucrania una.
Tengo días y noches enteras
Todo lo que recuerdo
Su jardines con flores
Y el cielo azul.
Usted me enseñó bien
Trece largos años
Por todo lo que sabía
Tuve la oportunidad de vivir en el mundo.
Para ello le doy las gracias.
Por este amor que
Y nunca olvidar
Ucrania una.
Berlín. 19.09.1942r.
Memorias.
Lejano me trajo de tren.
Y la patria no me vio.
Odnenka tengo que sufrir todos los días
No hay consuelo en los momentos de tristeza.
Recuerdo que a menudo estos días que han pasado,
Cuando vivía con la familia unida,
Y amigos con los que casualmente caminaba,
Diversión y libre como un pájaro era.
Ahora znahodzhus lejos de casa
Y fieles amigos cercanos a ese país.
Un solo como un barco en el mar
Los últimos días de mi juventud, mi vida.
¿Qué tan difícil de corazón, recuerdo cuando
Esos días que han dejado un recuerdo claro.
Ahora que no regresa de nuevo para mí;
Y no voy a salir de este estado de ánimo triste.
A veces, en su trabajo a toda prisa,
A los amigos y no ver a su
Para consultar con ellos con sinceridad,
Cuál es la mejor vyhovuvat mis alumnos.
Y estaban en mi clase hasta los cuarenta años.
Todo joven, divertida, como la flor de la primavera.
¡Oh, que regresó de nuevo el pasado
A continuación, volver a ser feliz vsmihnulos mí.
Sé que muchas personas sufren
Para la felicidad de alguien que no fuera la guerra.
Y lloró amargamente y se comprime bezslizno
En recuerdo de su querida conmigo.
La guerra arrasó todo el país.
Y esta guerra parece no tener fin.
Durante mucho tiempo, tienen que sufrir en vano
Y la paciencia cansada nuestros corazones jóvenes.
Durante mucho tiempo tiene que ser no-libre,
Sin piedad pierden de verano para jóvenes
Las palabras "insultantes" rusish shvayne escuchar
Y agacharse para evitar problemas a suceder.
Un único sueño que he amado -
Volver de nuevo a mi Vkrayinu.
Y, con la voluntad de mi tan esperado,
Siempre para conciliar el sueño en su área.
Berlín. 20.11.1942r.











